Ruth 1:6
“Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.”
King James Version (KJV)
Read this verse in context with translation switching:
Read Full Chapter →Hearing that the Lord has given His people bread again, Naomi rises to return home to Judah.
What Does Ruth 1:6 Mean?
News reaches Naomi in Moab: the Lord has visited His people and given them bread. The famine that drove the family out has lifted, and the house of bread has bread again. So Naomi arises, a word of resolve, and turns her face toward home with her two daughters-in-law beside her. The long exile of grief begins, at last, to bend toward return.
The verb visited is tender and powerful; it means God drew near to act on behalf of His people, to care for them. Naomi may feel forgotten, yet the very report that moves her is news of God's gracious nearness. Often the first step out of sorrow is simply hearing that the Lord has been at work somewhere, providing again. Grace stirs the heart toward home. Even before Naomi understands what God is doing for her, she responds to the news of what He is doing for others, and that turning will change everything.
In the Original Language
paqad (פָּקַד), 'visited' — to attend to or draw near to care for, often marking God's gracious intervention for His people.